Охорона праці та пожежна безпека в Україні

Четвер, 28.11.2024
Головна Мій профільРеєстрація ВихідВхід
Ви увійшли як Гість · Група "Гости"Вітаю Вас, Гість Ваш IP 3.15.229.97· RSS

Меню сайту
Категорії розділу
Нормативно-правові акти з охорони праці [559]
Інструкції з охорони праці [278]
Журнали [43]
Нормативні акти підприємства з питань охорони праці [146]
РЕКЛАМА

Останні коментарі
Где найти актуальную ссылку?

Доброго дня. 
Прошу пояснити, потрібно видавати наказ/розпорядження чи просто затвердити пере




спасибо за труд, спасибо за сайт )) Сколько лет прошло ... Пришла за инструкцией

у автора есть такая?
продаёте?


В Держаному реєстрі нормативно-правових актів з питань пожежної безпеки станом на 01.09.2017 року во

Действуют ли ппбо-07-91 на сегодняшний 2018 год

Свята

Календар свят і подій. Листівки, вітання та побажання

Статистика

Яндекс.Метрика


Онлайн всього: 2
Гостей: 2
Користувачів: 0
 Охорона праці та пожежнаа безпека
Головна » Файли » Охорона праці » Інструкції з охорони праці

Инструкция по охране труда при работе с электрифицированым инструментом
[ ] 09.01.2010, 20:03
_________________________________________________
(полное наименование предприятия с указанием подчиненности)

УТВЕРЖДЕНО
Приказ  _______________________
       (должность работодателя и
_____________________________
наименование предприятия)
_________________  № _________
(число, месяц, год)

 

ИНСТРУКЦИЯ
ПО  ОХРАНЕ  ТРУДА   № __________
ПРИ РАБОТАХ С РУЧНЫМ
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫМ ИНСТРУМЕНТОМ

1. Общие положения

1.1. Действие инструкции распространяется на все подразделения предприятия.
1.2. При эксплуатации ручного электрифицированного инструмента (далее электроинструмент) следует также руководствоваться инструкциями предприятий-изготовителей, а также ДНАОП 0.00-1.21-98 "Правилами безопасной эксплуатации электроустановок потребителей”, "Правилами устройства электроустановок”, ГОСТ 12.1.013-78 "Строительство. Электробезопасность. Общие требования”.
1.3. Электроинструмент по условиям безопасности делится на такие классы:
І - электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, изолированы и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт;
ІІ - электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную   или   усиленную   изоляцию (этот   электроинструмент   не   имеет   устройств   для заземления);
ІІІ - электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42 В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением. Электроинструмент класса III предназначен для питания от безопасного сверхнизкого напряжения.
Номинальное напряжение для электроинструмента классов І і II может быть не более 220 В для электроинструмента постоянного тока; 380 В - для электроинструмента переменного тока.
1.4.Электроинструмент, питающийся от электросети, должен быть оборудован несъемным гибким кабелем (шнуром) с штепсельной вилкой.
Несъемный гибкий кабель электроинструмента класса І должен иметь жилу, соединяющую заземляющий зажим электроинструмента с контактом заземляющим контактом штепсельной вилки.
1.5. Кабель в месте ввода в электроинструмент класса І должен быть защищен от истираний и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала.
Трубка должна быть закреплена в корпусных деталях электроинструмента и выступать из них на длину не менее пяти диаметров кабеля. Закрепление трубки на кабеле вне инструмента запрещается.
1.6. Для присоединения однофазного электроинструмента шланговый кабель должен иметь три жилы: две - для питания, одну - для заземления.
1.7. Для присоединения трехфазного электроинструмента применяется четырехжильный кабель, одна жила которого служит для заземления.
Эти требования относятся только электроинструмента с корпусом, который следует заземлять.
1.8.Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса І, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, должны быть соединены с заземляющим зажимом.
Электроинструмент классов II и ІІІ не заземляется.
1.9. Заземление корпуса электроинструмента должно осуществляться с помощью специальной жилой питающего кабеля, которая не может одновременно служить проводником рабочего тока.
Использовать для этой цели нулевой рабочий провод запрещается.
1.10. Штепсельная вилка должна иметь соответствующее количество рабочих и один заземляющий контакт. Конструкция вилки должна обеспечивать опережающее замыкание заземляющего контакта при включении и более позднее размыкание его при выключении.
1.11. Конструкция штепсельных вилок электроинструмента класса III должна исключать невозможного соединения их с розетками на напряжение свыше 42 В.
1.12. К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет, которые прошли медицинский осмотр, специальное обучение и проверку знаний по безопасному выполнению работ с использованием электроинструмента, и инструктаж по охране труда на рабочем месте.
1.13. Результаты инструктажа заносятся в «Журнал регистрации инструктажей по вопросам охраны труда». В журнале после прохождения инструктажа должны быть подписи инструктируемого лица и инструктирующего лица.
1.14. За невыполнение данной инструкции рабочий несет дисциплинарную, материальную, административную и уголовную ответственность.
1.15. К работе с электроинструментом класса І в помещениях с повышенной опасностью и вне помещений допускаются работники со II группой электробезопасности.
К работе с электроинструментом II и III класса достаточно І группы из электробезопасности.
1.16. Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайных повреждений и столкновений его с горячими, сырыми и жирными поверхностями.
1.17. Электроинструмент подлежит периодической проверке не реже 1 раза на 6 месяцев.
1.18. В периодическую проверку входят:
- внешний осмотр;
- проверка работы на холостом ходу не менее 5 минут;
- измерение сопротивления изоляции мегомметром на напряжение 500 В на протяжении 1 минуты при включенном выключателе, при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 1 МОм.
- проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса І).
1.19. У электроинструмента измеряется сопротивление обмоток и токоведущего кабеля относительно корпуса и внешних металлических деталей.
1.20. Исправность цепи заземления проверяется при помощи устройства на напряжение не более 12 В, один контакт которого подключается к заземляющему контакту штепсельной вилки, а второй - к доступной для касания металлической детали инструмента (например, к шпинделю). Электроинструмент считается исправным, если устройство указывает наличие тока.
1.21. После  капитального ремонта электроинструмента или ремонта его  электрической части он подлежит испытанию, в таком объеме и последовательности:
- проверка правильности сборки внешним осмотром и    трехкратным включением и выключением выключателя у подключенного на номинальное напряжение электроинструмента, при этом не должно быть отказов пуска и остановки;
- проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса безопасности І);
- испытание изоляции на электрическую прочность;
- обкатка в рабочем режиме не менее 30 минут.
1.22. После капитального ремонта электроинструмента сопротивление изоляции между деталями, находящимся под напряжением и корпусом, или деталями для основной изоляции может быть не ниже  2 МОм,   для дополнительной - 5 МОм,  для усиленной - 7 МОм.
Испытание электрической прочности изоляции электроинструмента должно проводиться напряжением переменного тока частотой 50 Гц:
  для электроинструмента класса безопасности І - 1000 В,
         классу безопасности II - 2500 В,
         классу безопасности III - 400 В.
1.23. Электроды испытательной установки прикладываются к одному из контактов штепсельной вилки и к шпинделю или металлического корпуса, или к фольге, наложенной на корпус электроинструмента, выполненного из изоляционного материала (выключатель должен быть включен).
Изоляция электроинструмента должна выдержать указанное напряжение на протяжении 1 минуты.
1.24. Результаты проверок и испытаний электроинструмента следует заносить в «Журнал учета, проверки и испытания электроинструмента, трансформаторов, преобразователей частоты и переносных светильников». Журнал должно вести предназначенное распоряжением по предприятию лицо, ответственное за сохранность и исправность электроинструмента.
1.25. На корпусах электроинструмента должны быть указаны инвентарные номера, а также даты последующих проверок.
1.26. Хранить электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему следует в сухом помещении, оборудованном стеллажами, полками, ящиками, надежно обеспечивающими его сохранность,  согласно требованиям к условиям  хранения,  указанными  в  паспорте электроинструмента.
Запрещается складывать электроинструмент в два ряда и более без специальной упаковки.
1.27. При транспортировке электроинструмента должны быть приняты меры предосторожности, исключающие его повреждение. Запрещается перевозить электроинструмент вместе с металлическими деталями и изделиями.
1.28. При каждой очередной выдаче электроинструмента на производстве, лицом, ответственным за сохранность и исправность электроинструмента, в присутствия работника должны быть проверены:
- комплектность и надежность крепления деталей;
- исправность деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность (внешним осмотром);
- надежность работы выключателя;
- удовлетворительная работа на холостом ходу.
1.29. У электроинструмента класса І, кроме того, должна быть проверена исправность цепи заземления между его корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки. Работнику должны быть выданы средства индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, калоши, коврики).
1.30. Запрещается выдавать для работы электроинструмент, не отвечающий хотя бы одной из перечисленных требований или электроинструмент с просроченной датой периодической очередной проверки.
 
2. Требования безопасности перед началом работы
 
2.1. Проверить исправность электроинструмента:
2.1.1. Состояние конуса шпинделя и хвостовика рабочего инструмента; если конус загрязнен - его необходимо очистить.
2.1.2. Надежность крепления всех резьбовых соединений.
2.1.3. Легкость и плавность хода ходовых деталей.
2.1.4. Исправность редуктора, для чего шпиндель электроинструмента необходимо несколько раз провернуть от руки при отключенном двигателе; если редуктор исправный, шпиндель оборачивается легко, без заедания.
2.1.5. Наличие оградительных средств.
2.2. Непосредственно перед началом работы необходимо проверять:
2.2.1. Соответствие напряжения и частоты тока электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента, указанных в паспорте.
2.2.2. Надежность закрепления рабочего исполнительного инструмента (сверл, абразивных кругов, дисковых пил, ключей-насадок и т.п.).
2.3.Если электроинструмент на протяжении длительного времени сохранялось на составе, то перед работой необходимо проверить состояние изоляции.
 
3. Требования безопасности во время выполнения работы
 
3.1. Разрешается работать только тем электроинструментом, по безопасной эксплуатации которого рабочий проинструктирован.
3.2. При работе с электроинструментом класса І применение средств индивидуальной защиты (диэлектрических перчаток, галош, ковров и т.п.) обязательно, за исключением:
- если только один электроинструмент получает питание от распределительного трансформатора безопасности.
- если электроинструмент получает питание от преобразователя частоты с отдельными обмотками.
- если электроинструмент получает питание через защитно-отключающее устройство.
3.3. В помещениях без повышенной опасности поражения работающих электрическим током достаточно применить диэлектрические перчатки, а в помещениях с токопроводящими полами - также и диэлектрических калош или ковров.
3.4. Перед выдачей средств индивидуальной защиты необходимо проверить не истек ли срок их испытания.
3.5. Срок испытания средств индивидуальной защиты: диэлектрические перчатки - 1 раз в 6 месяцев; диэлектрические калоши - 1 раз в 12 месяцев; диэлектрические боты - 1 раз в 36 месяцев; диэлектрические коврики - осматриваются 1 раз в 6 месяцев.
3.6. Электроинструментом классов II и III разрешается работать без применения средств индивидуальной защиты в помещениях без повышенной опасности поражения работников электрическим током.
3.7. В сосудах, аппаратах и других металлических сооружениях в условиях ограниченной возможности перемещения и выхода из них разрешается работать электроинструментом классов І і II при условии, что только один электроинструмент получает питание от автономной двигатель-генераторной установки, распределительного трансформатора безопасности или преобразователя частоты с раздельными обмотками, а также электроинструментом класса III. При этом источник питания (трансформатор, преобразователь и т.п.) должен находиться вне указанных сосудов, а вторичная цепь источника не должна заземлять.
Работы в сосудах должны выполнять два рабочего; один из них наблюдающий, держащий в руках веревку, свободный конец которой должен быть не менее 2 м, а второй завязанный за конец спасательного пояса – у рабочего, находящегося в сосуде.
3.8. Рабочему запрещается:
3.8.1. Подключать электроинструмент напряжением до 12 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр.
3.8.2. Натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него грузы, а также допускать пересечение кабеля питания электроинструмента с тросами, кабелями и рукавами газосварки.
3.8.3. Вставлять рабочую часть электроинструмента в патрон и вынимать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от электросети штепсельной вилкой и полной остановки вращающихся частей.
3.8.4. Разбирать и ремонтировать инструмент, кабель,  штепсельные  соединения  и  прочие части самостоятельно, если эти работы не входят в его служебные обязанности.
3.8.5. Извлекать стружку или опилки во время работы электроинструмента. Стружку следует удалять специальными     крючками или щетками,  после  полной остановки электроинструмента.
3.8.6. Работать электроинструментом с приставных лестниц.
3.8.7. Обрабатывать электроинструментом обмороженные и мокрые детали.
3.8.8. Работать электроинструментом, не защищенным от действия капель или брызг, не имеющим знаков отличия (капля в треугольнике, или две капли), в условиях действия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада, дождя.
Работать таким электроинструментом вне помещений разрешается только в сухую погоду, а во время снегопада и дождя - под навесом на сухой земле или настиле.
3.8.9. Оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к электросети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать.
3.8.10. Касаться режущего вращающегося инструмента.
3.9. Во время работы электродрели предметы, подлежащие сверлению, необходимо надежно закреплять.
3.10. Запрещается продолжение работ электроинструментом при наименьших признаках его неисправности, или если работающий с ним внезапно почувствует хотя бы слабое действие электротока: в обоих случаях работа должна быть немедленно прекращена, а неисправный электроинструмент сдан для проверки и ремонта.
3.11. Запрещается работать электроинструментом, у которого закончился срок периодической проверки, а также в случае возникновения хотя бы одной из таких неисправностей:
3.11.1. Повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки.
3.11.2. Повреждение крышки выключателя.
3.11.3. Ненадежная работа выключателя.
3.1 1.4. Искрение щеток на коллекторе, что сопровождается круговым огнем на его поверхности.
3.11.5. Вытекание масла из редуктора или вентиляционных каналов.
3.11.6. Появление дыма или специфического запаха, характерного для горящей изоляции.
3.11.7.  Появление повышенного шума, стука, вибрации.
3.11.8. Поломка или появление трещин в корпусной детали,  рукоятке, защитном ограждении.
З.11.9. Повреждение рабочей части инструмента.
3.11.10. Исчезновение   электрической   связи   между   металлическими   частями   корпуса   и нулевым защитным штырем штепсельной вилки.
3.12. Подключение (отключение) вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и т.п.) к сети, их проверку, а также устранение неисправностей должны производить специально подготовленные работники, имеющие ІІІ группу.

3.13. При включении электроинструмента замыкание заземления должно предшествовать замыканию рабочих контактов.
3.14. Для предупреждения повреждения провода или кабеля режущим инструментом, а также для удобства при работе, их следует перекидывать через плечо или крепить к поясному ремню с помощью карабинов.
3.15. Запрещается включать в электрическую сеть    электроинструмент при включенном электродвигателе, а также включать электроинструмент с нагрузкой на рабочем органе.
3.16. Запрещается присоединять электроинструмент к сети путем навешивания зачищенных концов проводов или их скручивания.
3.17. При внезапной остановки электроинструмента (исчезновение напряжения, заклинивание движущихся частей и т.п.), он должен быть выключен выключателем.  Во время перенесения электроинструменту с одного рабочего места на другое, а также во время перерыва в работе и  при ее окончании  электроинструмент обязательно должен быть отключен от сети штепсельной вилкой.
 
4. Требования безопасности после окончания работы
 
4.1. Отключить электроинструмент от электрической сети путем разъединения штепсельного соединения.
4.2. Убрать рабочее место от стружки специальной щеткой.
4.3. Тщательно очистить электроинструмент от грязи, смазочного масла и пыли, а ржавые части протереть тряпкой слегка смазанной смазочным маслом.
4.4. Протереть провода сухой тряпкой, аккуратно свернуть в бухту.
4.5. Сдать электроинструмент на склад.
4.6. Средства индивидуальной защиты сложить в отведенном для них месте.
4.7. Снять спецодежду, очистить от пыли, сложить в отведенном для нее месте, помыть руки, лицо с мылом; при возможности принять душ.
4.8. Доложить руководителю работ обо всех недостатках,   которые имели место во время работы с электроинструментом.
 
5. Требования безопасности в аварийных ситуациях
 
5.1. Во время работы с электроинструментом может возникнуть ситуация, которая может привести к аварии или к несчастному случаю: поражение электротоком, пожар, падение с высоты, выход из строя электроинструмента, появление дыма, резкий запах горелой изоляции, повышенные стук, шум, вибрация; повреждение или появление трещин в корпусе и прочее.
5.2. При  возникновении такой ситуации надо немедленно  прекратить работу, отключить электроинструмент от электрической сети путем разъединения штепсельного соединения.
5.3. Огородить опасную зону, не допускать в нее посторонних лиц.
5.4. Сообщить о том, что произошло, руководителю работ.
5.5. Если имеются пострадавшие, оказать им первую медицинскую помощь; при необходимости, вызвать «скорую помощь».
5.6. Одним из опасных факторов, возникающих в аварийной ситуации при работе с электроинструментом, является поражение электрическим током.
Переменный ток  127, 220, 380 В даже при незначительной его силе (0,05 А) представляет опасность, а ток силой 0,1 А может привести к смертельному исходу.
5.7. Первая помощь при несчастных случаях.
5.7.1. Оказание первой помощи при поражении электрическим током.
При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения - оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.
При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и косвенный (внешний) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживления начинать необходимо немедленно, после чего вызвать скорую медицинскую помощь.
5.7.2. Первая помощь при ранении.
Для предоставления первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается в нем, на рану и завязать ее бинтом.
Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т.д. На тряпку, которая накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.
5.7.3. Первая помощь при переломах, вывихах, ударах.
При переломах и вывихах конечностей необходимо поврежденную конечность укрепить шиной, фанерной пластинкой, палкой, картоном или другим подобным предметом. Поврежденную руку можно также подвесить с помощью перевязки или платка к шее и прибинтовать к туловищу.
При переломе черепа (бессознательное состояние после удара по голове, кровотечение из ушей или изо рта) необходимо приложить к голове холодный предмет (грелку со льдом, снегом или холодной водой) или сделать холодную примочку.
При подозрении перелома позвоночника необходимо пострадавшего положить на доску, не поднимая его, повернуть потерпевшего на живот лицом вниз, наблюдая при этом, чтобы туловище не перегибалось, с целью избежания повреждение спинного мозга.
При переломе ребер, признаком которого является боль при дыхании, кашле, чихании, движениях, необходимо туго забинтовать грудь или стянуть их полотенцем во время выдоха.
5.7.4. Первая помощь при тепловых ожогах.
При ожогах огнем, паром, горячими предметами ни в коем случае нельзя вскрывать образовавшиеся пузыри и перевязывать ожоги бинтом.
При ожогах первой степени (покраснение) обожженное место обрабатывают ватой, смоченной этиловым спиртом.
При ожогах второй степени (пузыре) обожженное место обрабатывают спиртом или 3%-ним марганцевым раствором.
При ожогах третьей степени (разрушение кожаной ткани) рану накрывают стерильной повязкой и вызывают врача.
5.7.5. Первая помощь при кровотечении.
Для того, чтобы остановить кровотечение, необходимо:
5.7.5.1. Поднять раненную конечность вверх.
5.7.5.2. Рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в клубок, придавить его сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4-5 минут. Если кровотечение остановилось, не снимая наложенного материала, сверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты и забинтовать раненное место (с некоторым нажимом).
5.7.5.3. В случае сильного кровотечения, которое нельзя остановить повязкой, применяется сдавливание кровеносных сосудов, которые питают раненную область, при помощи изгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или зажимом. В случае сильного кровотечения необходимо срочно вызвать врача.
5.8. Если произошел пожар, необходимо вызвать пожарную часть и приступить к его гашению имеющимися средствами пожаротушения.
5.9. Во всех случаях необходимо выполнять указания руководителя работ по ликвидации последствий аварии.
 
 
________________________  ________________  _________________
(должность руководителя        (личная подпись)   (фамилия, инициалы)
подразделения /организации/ - разработчика)
 
СОГЛАСОВАНО:
Руководитель (специалист)
службы охраны
труда предприятия                ______________  _______________
                               (личная подпись) (фамилия, инициалы)

 
Юрисконсульт                      ______________  _______________
                                (личная подпись) (фамилия, инициалы)
 

Главный технолог                   ______________  _______________
                                (личная подпись) (фамилия, инициалы)




Категорія: Інструкції з охорони праці | Додав: ohranatruda | Теги: электрифицированый инструмент, инструкция по охране труда, автотранспорт
Переглядів: 2829 | Завантажень: 1 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всього коментарів: 0
ComForm">
avatar




Copyright otipb.at.ua © 2024
Форма входу
Пошук

Наше опитування
Оцініть мій сайт
Всього відповідей: 989

Книга скарг та пропозицій

РЕКЛАМА

Архів записів
журнал акт протокол правила Анимешник S2014 графік Будівлі закон инструктаж положение водители навчання первая помощь скачать безопасность жизнедеятельности скачать книгу охрана труда инструкции учебник книга підручник инструкции по охране труда мультфильм видеоприкол Видео анекдоты Инструкция Кран робота Должностная инструкция грейфер такелажники АМОРТИЗАТОР веревка Канат юмор Прикол Дрель Дерева автотранспорт шиномонтаж Порядок трубопровод баня видео урок Автомобили грузовики Торговля БЕЗКОШТОВНО бесплатно Лекции плакаты агитация приказ скачати Кодекс науково-практичний коментар лекції Метро авария автомобиль Пожар Книги травматизм звіт издательства Лифт электроустановки Гост відео Опс ост горение киностудия Кіно кино Пособие Банк програма тестування тестирование программы лист транспорт культура библиотеки номенклатура Заява пиротехника строительство Цивільний захист плакат постер Цивільна безпека дтп бжд литература Водитель цирк сиз спецодежда зоопарк Реєстрація погрузка выгрузка Автослесарь животные грузчика дворника азс аптечка скринсейвер коментар Комментарий взрыв Презентация связь ртуть холодильники медицина Здравоохранение ppt Художник воздух шум СН Документальний фільм Архивы Эвакуация Тренировка заземление ожоги памятка угарный газ Питание харчування игра Гра склад офис электрооборудование ПУЭ офіс презентація сельское хозяйство розрахунок Пожарная безопасность безопасность Дробление сварка вывоз мусора Бомбы должностные инструкции СП общежитие психология ограждения образование Машиностроение снип сборник вопросы и ответы Молот окраска Первая медицинская помощь iso бухгалтер артисты библиотекарь библиограф газ инсульт Пчеловодство Театр авіація Справочник детское кресло электросварка Видеоурок PowerPoint стрес пляж Аптека Газонокосилка жкх вибрация ДСП Глаза НПК ринок Автодор біологія Легкая промышленность кон спирт атп Радиация излучение школи ультразвук спорт аудит Делопроизводство и секретарское дел відпочинок Средства защиты эргономика опасные грузы интимный словарь смотреть онлайн бе методика гн учебное пособие рабочее место статистика стенд ЗОШ Тара Інформатика та комп'ютерна техніка Информатика очки железная дорога фільм Туризм респиратор флот вентиляция контроль компьютер бассейн трактор больницы виноградарство Фізична культура история Історія вагон вокзал буй трамвай авиастроение Пропаганда Діти лифты Respirator дк титан цинк пожаротушение журнали Обж чрезвычайные ситуации ДНЗ Школа заряд выставки землетрясение тваринництво судна дозиметр ожог концепт Лесное хозяйство Методичний посібник детский сад дизайн роз'яснення завдання гидротехнические сооружения ПТМ НС билеты вопросы автоклав дискомфорт гармонизация Законодательство авиапредприятие аеропорт ведро станки Бункер вебинар байк басейн en кровотечение настанова допуск грипп заходи Відеоурок асбест библиотека музей Дворник бронхит крани Bulldog Kärcher зерно
РЕКЛАМА

Кнопка сайту




Виджет для yandex

Выбрать язык / Choose language:
Russian
English
French
German
Japanese
Italian
Portuguese
Spanish
Danish
Chinese
Korean
Arabic
Czech
Estonian
Belarusian
Latvian
Greek
Finnish
Serbian
Bulgarian
Turkish

Интернет-магазин подарков и сувениров Nice-Surprise

Проектирование противопожарных систем

Пожарный сайт 01

Веселый пожарный

Державні Будівельні Норми України


Яндекс

 

Хостинг від uCoz

До уваги користувачів! Вся інформація, розташована на сайті, взята з відкритих джерел в осівтніх цілях та призначена виключно для приватного використання. Інформація з сторінок цього сайту не призначена для комерційного використання! Ні власник ресурсу, ні хостинг-провайдер, ні будь-які інші фізичні або юридичні особи не можуть нести ніякої відповідальності за будь-яке використання матеріалів даного сайту. Відвідуючи сайт otipb.at.ua користувач підтверджує свою повну згоду з усіма раніше зазначеними умовами користування інформацією з цього сайту.